Особливості перекладу текстів різних стилів французька мова Полюк І.С., Киев
Бренд: кіп Страна производитель: Україна
BOOK SHOP
- м.Почайна, ул. Вербовая,17, Книжный рынок, ряд 84 место 26с, Киев
- Отзывы (25)
- 12 лет 90 дней на портале
- Все предложения
- Описание
- Характеристики
- Оплата и доставка
- Оставить отзыв
Викладено теоретичні положення та методику навчання перекладу текстів різних стилів, що відповідають засадам викладання у вищих навчальних закладах філологічного текстів науково-технічного, офіційно-ділового, публіцистичного стилів і текстів профілю.
У чотирьох розділах навчального посібника розглянуто особливості перекладу художньої літератури. Підібрані тексти та вправи, побудовані па матеріалах публіцистики, офіційно-ділових текстів, науково-технічної та художньої літератури, мають сприяти розвитку практичних навичок усного та письмового перекладу. Зразки перекладів, наведені у навчальному посібнику, доповнюють завдания, орієнтовані на їх порівняльней аналіз у зіставленні з оригіналом. У додатках подано таблиці термінів з їх перекладом,моделі листів різних типів і глосарій стилістичних термінів. Для студентів університетів та факультетів іноземних мов, а також можна використовувати для самоосвіти.
Литература для изучения французского языка в Киевской области, Литература для изучения французского языка в Белой Церкви, Литература для изучения французского языка в Броварах, Книги по кулинарии в Киевской области, Литература для изучения английского языка в Киевской области, Книги по общественным и гуманитарным наукам в Белой Церкви, Литература для изучения других иностранных языков в Белой Церкви, Книги по истории в Броварах, Литература для изучения итальянского языка в Броварах